靚麗時尚館

位置:首頁 > 健康生活 > 心理

關於秋行的小詩改寫的美文

心理2.48W
關於秋行的小詩改寫的美文

一、原詩

《秋行》

宋代:徐璣

戛戛秋蟬響似箏

聽蟬閒傍柳邊行。

小溪清水平如鏡

一葉飛來浪細生。

二、小詩改編美文

秋風拂面,遠處的楊柳林中不時傳來陣陣蟬鳴,細細聆聽尤如妙齡少女在操古箏奏揚,娥娜的柳枝在秋風的輕撫下隨著蟬鳴嫵媚的搖著,竊竊私語。在秋風與蟬鳴和曼舞的柳林中走來了悠閒的我。

遠處彎彎曲曲奔流不息的小溪流到這裡突然停頓下來,沒有了先前的喧譁,非常安靜,靜得就像一面鏡子,好像要把眼前的一切都要裝進溪水的記憶裡。漫漫的蝶葉在秋風的幫助下,扭動著身姿,飄飄灑灑不時落在溪水中蕩起層層漣漪。蝶葉親吻著溪水,溪水簇擁著蝶葉奔向遠方......

標籤:改寫 秋行 美文