偶像天堂主題曲與片尾曲的音譯
主題曲(弱弱的說:我把日文中文諧音什麼的都發上來了) 戀☆カナ 歌:月島きらり starring 久住小春(モーニング娘。) 作詞:古屋真 作曲:織田哲郎 編曲:家原正樹 TX系アニメ「きらりん☆レボリューション」(偶像宣言/星夢天使/閃亮革命) OP1 戀(こい)カナ? ピンと來(き)たら Say「戀(こい)葉(かな)え!」って 直線(ちょくせん)的(てき)な行(い)ったり來(き)たりだって 止(と)まらないで いつか☆(ホシ)を描(えが)いて 君(きみ)へ屆(とど)けたい 一緒(いっしょ)に居(い)れるどころか 夢(ゆめ)オチの3連覇(さんれんぱ) 屆(とど)きそうに見(み)せるのが イマドキの運命(うんめい)? 甘(あま)いモノほど染(し)みる胸(むね)の スキマに君(きみ)のくれた笑顏(えがお) まだ途中(とちゅう)だけど ありがとう 戀(こい)カナ? ピンと來(き)たら Say「戀(こい)葉(かな)え!」って 直線(ちょくせん)的(てき)な行(い)ったり來(き)たりだって 止(と)まらないで いつか☆(ホシ)になりたい 君(きみ)と二(ふた)つ星(ぼし) 駆(か)け引(ひ)きのかの字(じ)さえ 見當(みあた)たらずに溜(た)め息(いき) なんて姿(すがた)を見(み)せたって いいことないよね ドラマチックだと思(おも)われても 當然(とうぜん)それどこじゃない戀路(ゲーム) けど どこまでも よろしくね 戀(こい)カナ? きゅんって痛(いた)み この戀(こい)からだって 絕妙(ぜつみょう)的(てき)なすれ違(ちが)い なんて気(き)にしないで もっと 強(つよ)く光(ひか)るよ 胸(むね)の一番星(いちばんぼし) 雨(あめ)の朝(あさ)も笑(わら)ってみせて 星空(ほしぞら)を期待(きたい)できなきゃ Revolutionなんか起(お)こせない 戀(こい)カナ? ピンと來(き)たら Say「戀(こい)葉(かな)え!」って 決定的(けっていてき)なハッピーの予感(よかん) もう すぐそこまで 願(ねが)い 見切(みき)り発射(はっしゃ)で キラリ流(なが)れ星(ぼし) 戀(こい)カナ! ピンと來(き)たよ この戀(こい)葉(かな)うって 直線(ちょくせん)的(てき)な行(い)ったり來(き)たりだって 迷(まよ)わないで いつか☆(ホシ)になろうね 君(きみ)と二(ふた)つ星(ぼし) 中文只有這點: 有一種想戀愛的直覺 大聲釋出愛的宣言 不安的來回走著相同直線 不能停止我的雙腿 為你畫的星星總有一天 會親手送進你心扉 3連霸夢想落空的記號 老 天啊在一起這樣難嗎 刻意的假裝自己很堅強 難道這就是命運嗎 我的心 因你的笑染上滿滿的甜 喜歡和想念的心放在心裡面 也許你還聽不見 大聲說謝謝 有一種想戀愛的直覺 大聲釋出愛的宣言 不安的來回走著相同直線 不能停止我的雙腿 為你畫的星星總有一天 會親手送進你心扉 片尾曲 SUGAO-flavor きらりん☆レボリューション ED 作詞:michito 作曲:織田哲郎 編曲:後藤康二 ココロの羽根からヒコウキグモ あなたの姿を描いていく 大人になるのは遠くはないけれど 今はこのままでゆびの先だけ ギュッとしてもいいかな 戀ハ流レ風ニナァレ あなたの元へ屆け 曲がったりしちゃダメだよ 素直なあたしで 星ハ満チテ落ッコチテ あたしの道を照らしてく 大切な未來へと フワリSUGAO-flavor飛ばそう 會えない時間に膨らんでく 不安のつぼみはカナシイ色 葉わない夢なら見たくないだなんて そんな弱蟲になりたくないよ もっと勇気を育てて 時ハ流レ強クナァレ 二人の笑顏守って 悩んだりする夜でも トキメキ信じて ナデテ 涙を笑い飛ばしてく 新しいキセキ抱いて キラリSUGAO-flavor探そう 戀ハ流レ風ニナァレ あなたの元へ屆け 曲がったりしちゃダメだよ 素直なあたしで 星ハ満チテ落ッコチテ あたしの道を照らしてく 大切な未來へと フワリSUGAO-flavor飛ばそう ずっとSUGAO-flavor飛ばそう 終わった 中文歌詞: 心的翅膀 飛過雲端 畫出愛的軌道 就是這樣 閉眼冥想 描繪你的模樣 關於長大 我多盼望 時間千萬不要太匆忙 我們有相同的不安 一直都保持原狀 我能保留什麼在我手掌 我希望乘著風吹到你身旁 圍繞著你 靠在你的肩膀 即使受傷 即使依著平凡 坦率是最大的寶藏 你看這片佈滿天空的星光 這一路上可以照亮所有的黑暗 很簡單 只要尋著星光 就能永遠自由自在的飛翔 諧音: kokorono hanekara hidoukigumo anatano sugatawo egayiteyuku otonani narunowa toukuwanayikeredo yimawakonomamade yubinosakidake yutoshitetemoyikana koyiwanakare kazeninaare anatano motoetodoke nagatarishijiadamedayo sunaona atashide hoshiwa michiteookochite atashinomichiwo terashiteku dayisetsu namirayiedo fuwari sugao-flavor tobasou aenayi jikanni fukurandeku fuanno tsudoniwa kanashiyiiro kaewanai yumenara mitakunayidanante sonna yowamishini naritakunayiyo moto yuukiwosonatete tokiwanakaretsuyokunare futarino egawomamote nayandarisuru yorudemo tokimeki shinjite ayiwamichite hohonadete namidawowarayi tobashiteku atarashikiseki tayite kirari sugao-flavor sagasou koyiwanakare kazeninaare anatano motoetodoke magatarishijiadamedayo sunaona atashide hoshiwa michiteookochite atashinomichiwo terashiteku daisetsunamiraieto fuwari sugao-flavor tobasou tsuto sugao-flavor tobasou
-
岩石和牛的品質
岩石和牛是當今世界公認的品質最優秀的良種肉牛,其肉大理石花紋明顯,又稱“雪花肉”。由於岩石和牛的肉多汁細嫩、風味獨特,肌肉脂肪中飽和脂肪酸含量很低、營養價值極高,因而在日本被視為“國寶”,在西歐市場也極其昂貴。...
-
襄陽城破郭靖戰死原文
原文道:“襄陽城破之日,郭大俠夫婦與郭公破虜同時殉難,屠龍刀不知下落。郭祖師當時身在西川,待趕去想要相救父母親人,卻已為時不及。一百年來,武林中風波迭起,這對刀劍換了好幾次主人。後人只知屠龍寶刀乃武林至尊,唯倚天劍可與匹敵,但到底何以是至尊,那就誰都不知道了。...
-
48ⅴ直流水泵轉速慢發抖是什麼回事
1、電機軸承磨損執行時出現抖動。2、如果是離心泵,則需要檢查聯軸器,可能是聯軸器減震墊壞,或軸承箱軸承內環或外環磨損。3、檢查與底座固定的螺栓是都鬆動。泵類執行轉速高,對軸承要求高,若軸承未及時保養,就可能會出現磨損,從而就容易出現共振抖動的問題。...
-
京東快遞為什麼五六天不動
我們在網路上進行了網購,就會有相應的快遞公司承擔快遞運送業務。如果我們在京東上購買了物品,京東快遞五六天沒有什麼快遞運送訊息。首先現在最常見的就是由於疫情的原因會導致快遞延遲傳送,還有各種極端災害天氣,比如洪水等情況也會導致快遞傳送延遲。如果發現京...