靚麗時尚館

位置:首頁 > 健康生活 > 心理

古詩中對朋友妻的稱呼

心理2.57W
古詩中對朋友妻的稱呼

姊姊,古詩中其實沒有特別的對朋友的稱呼以及對其家人的稱呼,古詩中的稱呼都是老子,老子就是俗稱的孔子曰一日三省吾身,不亦悦乎。三人行必有我師焉。三個臭皮匠,頂個諸葛亮。古人稱詩為師父,琪琪的稱呼為師母。好了啦,今天就解釋到這裏。

中華民族是禮儀之邦,在稱呼方面向來比較講究。稱呼別人一般使用尊稱,稱呼自己一般使用謙稱。在稱呼中講究避諱。

在古代,婦女地位低下,妻子一般要藏頭藏尾,一般不見外人。因此,在文章或詩詞中提到對方妻子往往是一種冒昧!因此,在古詩中稱呼對方妻子的事情比較少。

代對朋友妻子的稱呼一般有:令正、令愛、令閫、令妻,尊夫人、尊閫、尊正,賢閣、賢內人、賢內助等。

令正。

令正,意思是舊時以嫡妻為正室,因此用作稱對方嫡妻的敬詞。令尊是對對方父親的尊稱令愛是對對方女兒的尊稱。

該稱呼的出處:

宋 陳昉 《潁川語小》捲上:“若謂閤正為令正,令嗣為令似……傳習已深,不覺其謬,亦不可得而革矣。”

《西遊記》第五九回:“尊府 牛魔王 ,當初曾與 老孫 結義,乃七兄弟之親。今聞公主是 牛大哥 令正,安得不以嫂嫂稱之!”

《説唐》第十回:“只今月內第十三封書,不是令堂寫的,是令正寫的,書中説令堂有恙,不能修書。”

掌文告辭令。《左傳·襄公二十六年》:“ 子大叔 為令正,以為請。” 杜預 注:“主作辭令之正。”