靚麗時尚館

位置:首頁 > 健康生活 > 心理

失去雙親的詞

心理1.43W
失去雙親的詞

孤兒寡婦

死了父親的孩子,死了丈夫的婦女。泛指失去親人,無依無靠者。聯合式作賓語指失去男主人無助的妻子兒女

切膚之痛

切膚:切身。指與自身關係密切。比喻親自感覺的痛苦。多用於對國對家對自身受到損害。一般作主語、賓語。

愛別離苦

佛家語,指親愛的人離別的痛苦。

流離失所

流離:流落失散失所:失去住所。流落離散無處安身。一般作謂語、定語。

惻怛之心

見“惻隱之心”。

絕子絕孫

指斷絕子孫聯合式作謂語含貶義,用於詛咒別人

人琴兩亡

見“人琴俱亡”。

骨肉離散

骨肉:指父母兄弟子女等親人。比喻親人分散,不能團聚。主謂式作賓語比喻親人分散,不能團聚

家破人離

猶家破人亡。

如喪考妣

妣:音比考妣:舊時對父母死後的稱呼父親死後叫考母親死後叫妣。好像死了父母一樣地傷心和着急。用作貶義。一般作謂語、狀語。

風木含悲

比喻因父母亡故,孝子不能奉養的悲傷。

淚如雨下

眼淚像下雨似地淌了下來。形容非常悲痛。含褒義。一般用來形容成人悲傷的樣子常常是有淚無聲。有時也用於激動後的狀態。一般作謂語、定語、狀語。

哀痛欲絕

哀痛:悲痛絕:斷絕指氣絕。悲傷得要氣絕了。多指親人去世這類極其不幸的事情引起的極度悲哀萬分傷心的感情。一般作定語、謂語。

妻離子散

妻子離異子女流散。表示一家人被迫離散。用作貶義。常跟“家破人亡”連用。一般作謂語、賓語、定語。

人亡家破

家庭破產,人口死亡。形容家遭不幸的慘相。

標籤:雙親