靓丽时尚馆

位置:首页 > 健康生活 > 心理

put up with与bear的区别

心理1.71W
put up with与bear的区别

bear 后接动名词、不定式及that从句,指在精神或身体上承受某种痛苦,也可指承担某种责任。

如:

She couldn't bear to see others suffer. 她不忍看见别人受苦。

Can you bear hearing about it again? 再听到这种事情, 你能容忍吗? 

put up with指耐心“忍受”,含有“宽恕”、“不计较”之意,多用于口语和较小的事情。

例如:

I won’t put up with her.我不会容忍她。

She had to put up with many inconveniences while living in the countryside.

在乡下住时,她不得不忍受很多不便之处

bear with,do with,put up with这三个短语都是“容忍”。

bear with着重耐心:You must bear with his bad has recently been ill.你得容忍他的坏脾气,他近来身体不好。

do with是英国英语中不正式的措辞,典型地用于否定结构:He couldn't do with waiting any longer,so he left.他再也等不下去了,终于走了。

put up with也是一个不大正式的用语,着重毫无怨言:I just can't put up with your rudeness any moreleave the room.你这样无礼,我不能再容忍,你给我走

标签:bear