thetyger威廉布萊克中文賞析
The Tiger《虎》是威廉·布萊克詩集《天真與經驗之歌》中象徵性很強的革命抒情詩。它熱情讚揚了老虎的形象,對於創造老虎這一形體的勞動過程作了高度的評價和盡情的謳歌。
全詩共六個詩節。
開頭的第一節,詩人用簡潔、明快的兩行詩,熱情讚揚“老虎,你燦燦發光,將黑夜的森林照得通亮”(Tyger! Tyger! Burning bright /in the forests of the night!)。接着用疑問詞“什麼樣”轉入到對創造“老虎”燦燦發光的形體的“手”和“眼睛”的熱情讚揚。
第二節詩以三個疑問詞“什麼樣”組成恢弘、渺遠的畫面:海洋或天空煉出了“火眼金睛”和敢於翱翔的翅膀及敢於攫火的手掌。
第三節,由對老虎外部形體塑造的讚揚,轉入到對老虎內臟的創造力的歌頌。又是以三個疑問詞“什麼樣”組成雄渾的勞動畫面:巨大的臂力和精妙的技藝“擰成了你心臟的筋肌”(twist the sinews of thy heart),非凡的手足操縱着心臟的跳動。
第四節,由對老虎內在的創造力的歌頌轉入到對老虎頭顱的煉鑄和對雷霆萬鈞般的創造力的謳歌。以五個疑問詞“什麼樣”組成的一連串的反問句,又以“鐵錘”、“鐵鏈”、“鐵爐”、“鐵砧”等堅硬的鐵器顯示老虎頭顱的鍛鍊非同小可。還以“What the hand dare seize the fire?”這樣的反詰句表現創造者的非凡的創造力。
第五節,由前面對雷霆萬鈞的創造力的熱情謳歌轉入到對柔和、明淨的星空的描寫,從而聯想到“造物主”的創造。造物主創造了陰柔的羊羔,卻也能造出具有陽剛氣質的老虎。整個鐵匠打鐵的比喻實則謳歌了上帝造物的過程和超乎常人的膽量。
最後一個詩節,它不是第一節詩的簡單重複(注:最末一句首詞由“could”轉變成了“dare”),而是概括全詩,前後呼應,強化了這首詩的中心思想,是對塑成老虎體形的勞動工匠的歌頌。
-
無錫的古代名稱
金匱,是無錫的古稱。無錫自漢初建縣後,除西漢末曾一度稱“有錫”縣之外,一直名無錫縣。無錫古稱“金匱”,在秦、漢時期,我國有“金匱石室”的制度,即把放置重要文書的“金匱”置於用石頭砌築的房子裏,起防火、防潮的作用。傳説風水研究很深的郭璞曾埋黃金符匱于山下,時...
-
初一的手工製作,立體的
1、正方形卡紙沿對角連續對摺3次。2、中心點朝下,畫出一個花瓣形,並且剪出這個形狀。3、剪出3個一樣的花瓣。4、第一朵花展開,剪去二分之一的花瓣(白線框住的部分)。5、第二朵花展開,剪去一整片花瓣(白線框住的部分)。6、第三朵花展開,剪去一整片加二分之一花瓣(白線框住...
-
開門見山和統領全文意思一樣嗎
不一樣開門見山指打開門就能看見山。比喻説話或寫文章直截了當談本題,不拐彎抹角。統領全文就是説這句話總結了全文的內容,整篇文章的內容都是圍繞這句(或這段)來展開的。點明主題指的是一句話(或一段話)點出了這篇文章的中心思想。...
-
考核成績是什麼意思
是指在某個領域的技術能力進行考試的成績,在某個方面的技術能力進行考核的成績。體現了一個人的能力和內心的選擇,其實每個人都有各自的優缺點,都有在某個領域擅長的地方。所以有時候不要因為某一件事情去完全否定一個人,要客觀理性的去看待人,這樣才能夠做出正確的...