念奴娇,赤壁怀古的译文
原文:
《念奴娇·赤壁怀古》
作者:苏轼
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。
翻译:
大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物。在那久远古战场的西边地方,说是三国周瑜破曹军的赤壁。四面石乱山高两岸悬崖如云,惊涛骇浪猛烈地拍打着对岸,卷起浪花仿佛冬日的千堆雪。江山如此的美丽如图又如画,一时间涌出了多少英雄豪杰。
遥想当年的周郎公瑾,小乔刚刚嫁给了他作为妻子,英姿雄健风度翩翩神采照人。手中执着羽扇头上著着纶巾,从容潇洒地在说笑闲谈之间,八十万曹军如灰飞烟灭一样。如今我身临古战场神游往昔,可笑我有如此多的怀古柔情,竟如同未老先衰般鬓发斑白。人生如同一场朦胧的梦似的,举起酒杯奠祭这万古的明月。
念奴娇,赤壁怀古的译文
大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物。千古英雄人物。
那旧营垒的西边,人们说是,三国周瑜破曹军的赤壁。
陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。
雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。
遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。
手摇羽扇头戴纶巾,从容潇洒地在说笑闲谈之间,就把强敌的战船烧得灰飞烟灭。
我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。
人生犹如一场梦,举起酒杯奠祭这万古的明月。
-
工大科雅温控器费电吗
不费电的。这个东西一般由传感器、信号处理与显示和执行电路、电磁阀或微电机执行机构等组成,没有加热器没有大电机,所以功率很小。...
-
1997年11月19日是几岁2021
1997年11月19日是2021年是24周岁。出生于11月19日的人,总是喜欢将自己所学所感“秀”给别人知道。如果是内向的人可能会选择透过日记、书信、短文等文字形式,或素描、绘画等艺术形式,将肚子里的墨水“秀”出来。至于外向的人干脆就直接透过与社会的互动,来贡献自己...
-
你像谁怎么幽默回答
你可以回答他:我像你呀,你看我们两个都是两条眉毛,两个眼睛,一个鼻子,一个嘴巴,两个耳朵,两条胳膊,两只手,两条腿,两个脚。而且我们都是黄皮肤,我们都是黑头发,而且我们还都是黑眼珠,你看我们两个长的多像呀,难道我们就是失散多年的姐妹吗...
-
37度室外温度什么概念
室外温度37度算是一个较热的天气,指的就是37度的高温,其实在我们眼里其实算是比较高的了。如果呆在户外我们会流汗。...