靚麗時尚館

位置:首頁 > 健康生活 > 心理

必修2《古詩三首》的全文

心理1.59W
必修2《古詩三首》的全文

1、《涉江採芙蓉》-東漢時代無名氏

涉江採芙蓉,蘭澤多芳草。採之慾遺誰,所思在遠道。

還顧望舊鄉,長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。

譯文:踏過江水去採蓮花,到蘭草生長的沼澤地採蘭花。 採了花要送給誰呢 想要送給那遠在故鄉的愛妻。 回想起故鄉的愛妻,卻又長路漫漫遙望無邊無際。 飄流異鄉兩地相思,懷念愛妻愁苦憂傷以至終老。

2、《短歌行》-東漢時代曹操

對酒當歌,人生幾何譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。何以解憂惟有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可輟憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依

山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心。

譯文:

對美酒應該高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!

席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶唯有狂飲方可解脫。

那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。正是因為你們的緣故,我一直低唱著《子衿》歌。

陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請賓客。

當空懸掛的皓月喲,你運轉著,永不停止我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。

遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。

明月升起 ,星星閃爍,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,哪裡才有它們棲身之所

高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。只有像周公那樣禮待賢才,才能使天下人心都歸向我。

3、《歸園田居》(其一)-晉宋時代陶淵明

少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後簷,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹巔。

戶庭無塵雜,虛室有餘閒。久在樊籠裡,復得返自然。

譯文:

自小就沒有投合世俗的氣質,本來愛好山野的閒適。錯誤地陷落在俗世的羅網中,一去就是十三年。

關在籠中的鳥兒依戀居住過的樹林,養在池中的魚兒思念生活過的深潭。到南邊的原野裡去 開荒,依著愚拙的心性回家耕種田園。屋子四周有十多畝地,茅草房子有八、九間。榆樹、柳樹遮掩著後簷,桃樹、李樹羅列在堂前。

遠遠的住人村落依稀可見,樹落上的炊煙隨風輕柔地飄揚。狗在深巷裡叫,雞在桑樹頂鳴。

門庭裡沒有塵世瑣雜的事情煩擾,空房中有的是空閒的時間。長久地困在籠子裡面,現在總算又能夠迴歸到大自然了。