靚麗時尚館

位置:首頁 > 健康生活 > 心理

紅樓夢原文及賞析

心理5.03K
紅樓夢原文及賞析

原文:黛玉心中越發動了氣,左思右想,忽然想起早起的事來:“必意是寶玉惱我告他的原故。但只我何嘗告你去了,你也不打聽打聽,就惱我到這步田地!你今兒不叫我進來,難道明兒就不見面了”越想越覺傷感,便也不顧蒼苔露冷,花徑風寒,獨立牆角邊花陰之下,悲悲切切,嗚咽起來。原來這黛玉秉絕代之姿容,具稀世之俊美,不期這一哭,把那些附近的柳枝花朵上宿鳥棲鴉,一聞此聲,俱飛起遠避,不忍再聽。

賞析:其一中的“花魂”二句說,見林黛玉哭泣,花為之神魂顛倒,默默傷感鳥也從夢中驚起,弄得痴痴呆呆。。

其二中的“獨抱幽芳”二句,是說才貌雙全的林黛玉滿懷憂傷地走出閨門。“落花”二句,以花鳥擬人,說不忍聽黛玉的哭聲,極寫她的悲泣令人憫惻,又兼應首句說貌美。

這首《哭花陰》是下回中《葬花吟》的前奏。下一回“埋香冢飛燕泣殘紅”是小說中的重要文字,所以預先用黛玉哭花陰的細節作引。有了這一番渲染,更增強了後文的藝術效果。

回目“甄士隱夢幻識通靈”,是說甄士隱在一次做夢時看見並認識了通靈寶玉,即賈寶玉生時從嘴裡吐出來的那塊玉。這是書上講到的。這回目還有深一層的意思。“甄士隱”是“真事隱”的諧音。作者在本回開頭就說“曾歷過一番夢幻之後,故將真事隱去,而借通靈說此《石頭記》一書也故曰‘甄士隱’云云。