靚麗時尚館

位置:首頁 > 健康生活 > 心理

live living alive的區別

心理5.41K
live living alive的區別

living、alive、live、lively的區別:含義不同、用法不同、側重點不同。

一、含義不同

1、living

adj. 活著的生動的。n. 生活生計。動詞live的現在分詞

2、alive

adj. 有活力的注意到的熱鬧的

3、live

v. 活著居住過著。adj. 活的直播的現場的帶電的燃燒著的當前的。adv. 現場

4、lively

adj. 活潑的 活躍的 栩栩如生的 真實的。adv.<廢語>生機勃勃地

二、用法不同

1、living

living作形容詞的基本意思是“活著的”,指長久存在,活力經久不衰,可用於人也可用於物,還可用於比喻。living在句中作定語時,既可前置也可後置。引申可作“現存的在使用中的”“逼真的,生動的”解。

living無比較級和最高階形式。

He was the greatest living novelist in England.

他是英國活著的最偉大的小說家。

2、alive

alive的基本意思是“活著”,指人〔動物〕還沒有死,也可指某人〔動物〕“有活力,活潑”或某事〔物〕“存在著,繼續不斷”。

alive在句中主要用作表語,也可用作賓語補足語。一般不用在名詞前作定語,偶爾用作定語時只能用在被修飾的名詞之後。

She clung to the hope that her son was still alive.

她始終抱著兒子還活著的希望。

3、live

live的基本意思是“居住,住”,引申可作“活,生存”“以某種方式生活”“繼續存在,留存”“享受生活”等解。

live可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時通常接同源賓語,有時也接experience等和動詞不同源的詞,表示“過…的生活,有…的實踐或經歷”。

The cat is playing with a live mouse.

貓在戲弄那隻活老鼠。

4、lively

作形容詞有“積極的,活躍的”之意,lively側重指輕快,機智,有生氣。

作形容詞有“生動的”之意,lively普通用詞,與vivid可通用。

He is an outgoing and lively person.

他是個性格開朗而又活潑的人。

三、側重點不同

1、living

作形容詞意思是“活著的,活的”,,living指沒有死、消失,繼續存在、活動或起著作用,可修飾人,也可修飾物。living既可用作定語,又可用作表語

2、alive

作形容詞意思是“活著的,活的”,alive多用於人,與dead相對,指“還活著的”,著重於狀態。alive只用作表語或後置定語。

3、live

作形容詞意思是“活著的,活的”,live指“活的真的”,只用於物。live僅用作定語。

4、lively

lively 有“活潑的、快活的、生動的”等意思,可以指人或物,可作定語或標語但它沒有“活著的”意思,而其他三個都有。

標籤:LIVE alive Living